Comida of squash soup, white fish and salad, with melon for dessert while watching the news. Tea and mini chocolate croissants while watching hours upon hours of television programs for siesta. A tiny cup of coffee with cookies to wake us up from the laziness.
It was a typical afternoon at my Spanish family's home and I loved it. :) I do believe I only spoke five sentences all day, though, as it's becoming glaringly obvious that my Spanish grown ridiculously rusty. >_<
I remember when I first moved to their home and we'd watch Ghostwhisperer every afternoon and I could only understand half of what was going on - and only because of the overly-dramatic acting! But by my last week I was understanding 90% of it - even when I wasn't paying full attention. While I feel a little ashamed about it, I'm excited to think how wonderfully proficient I'll be this time next year! ^_^
After lazying around (and also helping Cruz go through an old trunk of important old clothing - from her and Jesus' wedding outfits to baptism gowns and handmade lace!), Jesus drove me to my piso and helped me with my suitcases. The rest of the night was consumed with Abby rearranging our room, unpacking and adventuring around our neighborhood in search of hangers, but realizing we had no idea the word for hangers, so buying dinner instead (she bought stale gummy bears which she insisted were delicious - lol - and I got my highly anticipated carton of gazpacho, mini bread sticks and Fanta!).
Although it certainly wasn't as eventful as yesterday, my second day in Spain was nice and relaxing. :) Orientation tomorrow! EEK/YAY!
*a little later*
Our landlord just came to our apartment to tell us something. At some point in the conversation Kyle (one of the roomies here) asked how to say dusty. Jaime (super friendly/helpful 30-something landlord guy) informed him the word for "dust" is "polvo" but to be very careful of using the word as it had rather dirty connotations in colloquial Spanish. Abby and I, playing on our computers in our room, immediately started giggling having overheard this and I went straight to an online translator. Lo and behold "echarse un polvo" indeed means "to have yourself a scr*w/f*ck." Learn something new everyday! ^_^ Haha!
No comments:
Post a Comment